課程資訊
課程名稱
德國文學名著選讀二
Selected Readings on German Literature (Ⅱ) 
開課學期
104-2 
授課對象
學程  歐洲暨歐盟研究學程  
授課教師
林倩君 
課號
FL5104 
課程識別碼
122 U0780 
班次
 
學分
全/半年
半年 
必/選修
選修 
上課時間
星期五8,9,10(15:30~18:20) 
上課地點
博雅402 
備註
初選不開放。【歐語課程】
限學士班三年級以上
總人數上限:15人 
Ceiba 課程網頁
http://ceiba.ntu.edu.tw/1042FL5104_ 
課程簡介影片
 
核心能力關聯
核心能力與課程規劃關聯圖
課程大綱
為確保您我的權利,請尊重智慧財產權及不得非法影印
課程概述

歌德(Johann Wolfgang von Goethe)曾表示:「如果說一般人遭遇不幸時會選擇默然不語,那麼我則蒙上帝的恩賜,反而有力量傾訴我的全部痛苦」。他的富自傳色彩的早期作品《少年維特的煩惱》(Die Leiden des jungen Werther)講述了一個對自己人生意義尚處於懵懂狀態的年輕人維特的情感湧動,但結局絕望的愛情故事。本學期將在課程中閱讀此篇小說,了解故事發生的社會背景,並感受和分析主人公維特所遭受的心靈上的痛苦。晚年時的歌德將目光轉向關注東方的亞洲,並由此擴展和完善了他的文化閱歷與文學著作。課程中將以歌德晚年的東方詩作《西東詩集》(West-östlicher Divan)與《中德四季晨昏詠》(Chinesisch-deutsche Jahres- und Tageszeiten)為文本,從中挑選具代表性的詩作部份,分析和討論歌德對其他國度或民族的藝術與文化的吸收,以及通過文化的轉譯和文學的再創作來進行與其的對話與交流,亦由此身體力行地投入推動世界文學發展的進程。
慣以反諷(Ironie)或二元對立為特有書寫形式來觀察世界和探索人性之本質的托瑪斯•曼(Thomas Mann)亦是這學期的授課重點。課程中將要探討的是曼的曾被譽為「世紀小說」 的《托尼歐•克呂格》(Tonio Kröger),其中的主人公被曼稱為是他的「維特」及「最喜愛的小孩」。除了介紹學術界過往對該小說具代表性的評述與討論外,將以跨文化的視角探討和闡釋此小說。
 

課程目標
1. 經由對不同時期經典作品的閱讀,認識和瞭解其生成的歷史背景、思想根源、各自之特徵與相互的關聯。
2. 經由對經典作品之書寫動機、敘事結構、藝術特徵以及其中所涵蓋之時代精神的探討和分析,來闡釋和解讀作品中所蘊涵之哲學思想、美學理念以及作家之藝術觀。
3. 培養與增強閱讀德語文學的興趣和分析德語文本的能力。
 
課程要求
需先修完德文二上下。 
預期每週課後學習時數
 
Office Hours
 
指定閱讀
Goethe, Johann Wolfgang von. Werke in vierzehn Bänden. Erich Trunz (Hrsg.). Bd. 1: Gedichte und Epen I. München: dtv, 1998. Print.
- Chinesisch-Deutsche Jahres- und Tageszeiten, 387-390.

Goethe, Johann Wolfgang von. Werke in vierzehn Bänden. Erich Trunz (Hrsg.). Bd. 2: Gedichte und Epen II. München: dtv, 1998. Print.
- West-östlicher Divan, 7-125.
- Noten und Abhandlungen - zu besserem Verständnis des West- östlichen Divans, 126-267.

Goethe, Johann Wolfgang von. Werke in vierzehn Bänden. Erich Trunz (Hrsg.). Bd. 6: Romane und Novellen I. München: dtv, 1998. Print.
- Die Leiden des jungen Werther, 7-124.

Mann, Thomas. Gesammelte Werke in dreizehn Bänden. Bd. 8: Die Erzählungen. Frankfurt am Main: Fischer, 1990. Print.
- Tonio Kröger, 271-338.
 
參考書目
Bauer, Wolfgang. “Goethe und China.” Goethe und die Tradition. Ed. Hans
Reiss. Frankfurt am Main: Athenäum, 1972. 177-197. Print.

Birus, Hendrik. “The Goethean Concept of World Literature and Comparative
Literature.” CLCWeb: Comparative Literature and Culture Volume 2: Issue
4 (2000). Available at: http://docs.lib.purdue.edu/cgi/viewcontent.cgi?
article=1090&context=clcweb

Koopmann, Helmut (Hrsg.). Thomas-Mann-Handbuch. Stuttgart: Kröner, 2001.
Print.

Kurzke, Hermann. Thomas Mann. Epoche-Werk-Wirkung. München: C. H. Beck,
1997. Print.

Vaget, Hans Rudolf. Thomas-Mann-Kommentar. Zu sämtlichen Erzählungen.
München: Winkler, 1984. Print.

Welsch, Wolfgang. „Transculturality: The Puzzling Form of Cultures Today.“
Spaces of Culture: City, Nation, World. Eds. Mike Featherstone, and
Scott Lash. Thousand Oakes CA: Sage Publications, 1999. 194-213. Print.

–. ”Transkulturalität: Lebensformen nach der Auflösung der Kulturen.”
Information Philosophie 2 (1992): 5-20. Print.

–. “On the Acquisition and Possession of Commonalities.” Transcultural
English Studies: Theories, Fictions, Realities. Eds. Frank Schulze-Engler
and Sissy Helff. Amsterdam: Rodopi, 2009. 3-36. Print.
 
評量方式
(僅供參考)
   
課程進度
週次
日期
單元主題